1. Quem é você e o que você faz?
Sou Valéria Pinto. Professora de Inglês e Tradutora, inglês x português – português x inglês.
2. Como você chegou à tradução e como foi seu início?
Comecei a me interessar pela língua inglesa ainda criança. Queria entender as músicas de que eu gostava, principalmente as dos Beatles e dos Jackson Five. Naquela época, só olhava o significado das palavras no dicionário. Depois comecei a estudar inglês, e me tornei professora. Já na idade adulta, fiz um curso técnico de tradução e, depois de alguns anos, uma pós-graduação na área de Tradução.
3. Para você, qual é o aspecto mais incrível da sua área de atuação?
O aspecto mais incrível da minha área é poder aumentar meu conhecimento a cada trabalho realizado e ajudar a comunicação entre as pessoas.
4. E o mais desafiador?
É justamente o mais incrível: tornar a comunicação mais acessível e fluida para as pessoas. Isso é desafiador. Você tem que ter um timing correto e, ao mesmo, tempo conseguir adaptar a linguagem para seu público-alvo.
5. Cite um mito e uma verdade sobre sua área de atuação que você só descobriu na prática.
Mito: “não precisa se preocupar, o Google traduz ‘prá’ gente”. Nós sabemos que não é assim. Não estou dizendo que o Google não ajude, mas sabemos que, para traduzir, temos que interpretar uma língua, e isso não é tão simples.
Verdade: para traduzir, é necessário que você conheça a gramática e o ambiente cultural da língua a ser traduzida, e que a tradução realizada seja compreensível e relevante para a língua destino e o público-alvo.
6. Qual dica construtiva você dá para quem possa estar cogitando seguir na sua área de atuação ou para quem possa estar começando?
Comece a traduzir assuntos de seu interesse, mesmo que seja por diversão. Traduza sua música predileta, veja se faz sentido o que você traduziu. Crie um blog com suas traduções (um blog bilíngue). Seja curioso, leia bastante, leia dicionários (por mais estranho e engraçado que possa parecer). Uma boa dica também é assistir filmes com som/legenda original. Seja um eterno estudante. Faça um curso superior na área; com certeza, vai te ajudar.
Quer participar da série Eu Sou Abrates? Envie-nos um e-mail para metafrase@abrates.com.br com o assunto “Entrevista: [seu nome]”. Esta série é exclusiva para membros.
Tarcildo Silva
Muito legal a entrevista, principalmente pela paixão que a Valéria mostrou que tem e pelas dicas de como melhorar o domínio da língua sem necessariamente fazer um curso formal.
secretaria@abrates.com.br secretaria@abrates.com.br
Ficamos felizes que você tenha gostado, Tarcildo!
Se você for associado, também pode criar seu cartão Eu Sou Abrates. E, se também quiser participar da nossa seção de entrevistas, envie-nos um e-mail.