Setoriais

Divisão de Tradução Audiovisual

A Divisão de Tradução Audiovisual nasceu da necessidade de unir esforços em torno do debate sobre assuntos relacionados à área no Brasil. Nela, profissionais de Legendagem, Tradução para Dublagem, Legendagem para Surdos e Ensurdecidos, Audiodescrição e Libras são convidados a propor ideias e listar prioridades que atendam objetivamente o segmento, que está em franca expansão. Atualmente, a divisão é comandada por dois dos nossos diretores: Andressa Gatto e Bruno Murtinho. Saiba como entrar em contato com eles aqui

Divisão de Tradução Editorial

Em breve, disponibilizaremos informações sobre a Divisão de Tradução Editorial aqui. Acompanhe nossas redes para saber tudo.

Categorias