Informações Úteis

Links Úteis

Associações profissionais no Brasil:

SINTRA – Sindicato Nacional dos Tradutores
ABRAPT – Associação Brasileira dos Pesquisadores em Tradução
APIC – Associação Profissional de Intérpretes de Conferência
ATPIESP – Associação dos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais do Estado de São Paulo
ATPRIO – Associação do Tradutores Públicos do Rio de Janeiro
FEBRAPILS – Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-Intérpretes de Língua de Sinais-

Associações profissionais no exterior:

FIT – Fédération Internationale des Traducteurs – International Federation of Translators
ATA – American Translators Association
ITI – Institute of Translation & Interpreting
AIIC-  Association Internationale des Interprètes de Conférence – International Association of Conference Interpreters
Chartered Institute of Linguists
SFT – Société Française des Traducteurs
APT – Associação Portuguesa de Tradutores
NAJIT – National Association of Judiciary Interpreters and Translators

Fontes de Consulta, projetos e mais:

Calendário de eventos 

Visite o nosso calendário de eventos de nossa área de atuação profissional. 

Dados políticos e econômicos sobre vários países
http://www.geographic.org/countries/countries.html

Dicionários e glossários
http://www.dicionarios-online.com

Projeto Sinalidade

Projeto UNO

Biblioteca Falada

World Economic Forum

 

GRUPOS DE INTERESSE ESPECIAL

Estes grupos foram criados para incrementar nossa interação. Para se inscrever, faça o login em sua conta, acesse a página de serviços exclusivos e basta enviar um e-mail para o grupo de seu interesse.

NOME ASSUNTOS
Abrates-TradAV  Audiovisual e audiodescrição
Abrates-TradJu  Tradução e interpretação na área jurídica
Abrates-TradLit  Tradução literária
Abrates-TradLoc  Localização, PEMT
Abrates-TradPro Profissão, relacionamento com clientes, faturas, contratos
Abrates-TradQueer  Linguagem inclusiva
Abrates-TradSaúde  Saúde em geral
PODCASTS

Os links abaixo são sugestões de nossos colegas.

NomeIdiomaAssunto
Troublesome TerpsInglêsInterpretação (tecnologia, treinamento, tipos),
Translation ConfessionalInglêsTradução, legendagem, cultura
Vozes que ConectamPortuguêsInterpretação
Nota dos TradutoresPortuguêsTradução
A Voz do TradutorPortuguêsTradução, cultura
NimdziInglêsO setor de serviços linguísticos (inglês)
SlatorInglêsPodcast e vlog
BLOGS SOBRE TRADUÇÃO

Translators 101 Vários (português)

Tradução via Val  – Val Ivonica (português)

Ao principiante – Lorena Leandro (português)

Born to be Global – Nataly Kelly (inglês)

Carol’s Adventures in Translation – Carol Alberoni (inglês e português) 

eMpTy Pages – Kirti Vashee (inglês)

Lingua Greca– Catherine Christaki (inglês, grego) 

Marketing Tips for Translators – Tess Whitty (inglês)

Metáfrase – Abrates (português) 

Multilingual Magazine- Vários (inglês)

Slator- Vários (inglês)

Speaking of Translation – Corinne McKay (inglês, francês)

The Savvy Newcomer – American Translators Association (inglês)

Tradutor Iniciante – Laila Compan  (português)

The NAJIT Observer – National Association of Judiciary Interpreters and Translators (inglês)

Translations Tribulations – Kevin Lossner (inglês)