Now loading... / Carregando...

menu

802-701-9763

support@envor.com

Educação a Distância

A Abrates Educação a Distância é mais uma iniciativa
para melhor servir a nossos associados.

A EaD oferece palestras e treinamentos gratuitos a nossos associados, ministradas por profissionais reconhecidos por seus talentos e experiência. Venha crescer conosco!

Programação 2021

Acesse os vídeos grátis e lives da EaD diretamente do canal do YouTube da Abrates. Para os eventos pagos, o acesso é restrito e requer o uso de sua senha. Estamos acrescentando os vídeos aos poucos. Esperamos poder contar com sua paciência um pouco mais.

May

“Há uma ligação natural entre a preparação (ou falta dela) e o que venha a ser interpretado como surpresa,” diz Ulisses, veterano de cabines, com 28 anos de experiência e professor de simultânea há duas décadas. Ulisses é membro da APIC – Associação Profissional de Intérpretes de Conferência e da ABRATES, tem quatro livros publicados e é responsável pelo blog www.teclasap.com.br e pelos canais educacionais Tecla SAP com Ulisses Carvalho, no YouTube, e Tecla SAP, na Twitch. A bateria é seu hobby desde a adolescência.

Quer saber mais? Venha para o próximo evento da Abrates EaD, dia 13/5 às 19h. Inscrição no Zoom: https://lnkd.in/g4DMpG8

Se você não conseguir se inscrever no Zoom, vamos fazer streaming no YouTube.

Palavras liberam. Palavras ferem. Palavras inspiram. Palavras são a chave da comunicação humana. Escolher as palavras certas, na ordem certa é, às vezes, um mistério. São tantas as regras, as nuanças que é fácil nos perdermos entre uma letra e outra, ou uma vírgula e outra.

Criadora, produtora e apresentadora da Ipsis Litteris Cast é cofundadora da Ipsis Litteris AEL. Ciça Lopes Ciça Lopes é Bacharel em Letras pela PUC-SP (1988), Mestre (2000) e Doutora (2010) em LAEL pela PUC-SP. Ela também atuou como docente em cursos de pós-graduação em Tradução de 2001 a 2012, e em cursos de graduação em Letras (Licenciatura e Bacharelado em Tradução) de 1997 a 2020.

Faça sua inscrição via PayPal.

Abril

Marcelle Castro é bacharel em Tradução, pela Universidade de Brasília, com mestrado em Estudos da Linguagem, pela PUC-Rio e, em Tradução e Estudos Interculturais, pela Universitat Rovira i Virgili, na Espanha. Co-fundadora e instrutora na i2B, ela vai apresentar técnicas de cabine na interpretação simultânea. Inscrições abertas: R$ 50 para não associados, via PayPal. Tine Lykke Prado tem o dom de transportar pessoas entre culturas. Tradutora de Chico Buarque, Clarice Lispector, Machado de Assis além de outros autores brasileiros, Tine consegue expandir as fronteiras do Brasil. Vem participar do bate-papo e faça suas perguntas. Inscrições abertas: R$ 50 para não associados, via PayPal.

Março

rosto de Ivone Benedetti, tradutora literária
Ivone Benedetti iniciou sua carreira em 1987 e tem traduzido para algumas das maiores editoras do Brasil trabalhos de tradutores renomados como Umberto Eco, Sartre, Voltaire e muitos outros. Já publicou três livros de ficção, é professora de tradução, lexicógrafa e obteve seu doutorado em língua e literatura francesa pela USP. Descubra mais sobre Ivone no site dela: ivonecbenedetti.com. Inscrições abertas: R$ 50 para não associados – PayPal
Retrato de Carla Vorsatz
Dra. Carla Vorsatz é sócia-fundadora da XSTZ – antiga Milarepa – pequena empresa de produção de textos médicos e mais. Formada em medicina com especialização em Doenças Infecciosas e Parasitárias, Ela é membro várias sociedades profissionais.  Siga as hashtags #SOStraduçãomédica e #PALAVRADODIA para conhecer o trabalho da Dra. Carla. Inscrições para não associados: R$ 50.00 – PayPal

Fevereiro

11 de fevereiro, com os intérpretes da posse dos
novos líderes americanos. Vamos falar de
preparação, técnica, sustos, acertos, erros e em
qual das duas  eles se apegaram mais: coragem
ou experiência.
25  fevereiro. Doutor em Estudos Literários
Neolatinos, tradutor de mais de 50 títulos,
poeta, Francisco Manhães tem no português
e no espanhol seus idiomas de trabalho. Seu livro
de poemas, Punhal Inútil, foi foi publicado em
2016 e atualmente Francisco tem dois projetos
em mãos, ambos de Manuel Zapata Olivella: He
visto la noche e Changó, el gran putas.

JANEIRO

Programação 2020

NOVEMBRO

OUTUBRO

SETEMBRO

AGOSTO

DATA: quarta-feira, 8 de julho    HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR ou LAPTOP

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

ASSUNTO: O sistema legal dos EUA x o sistema brasileiro: preenchendo as lacunas linguísticas

INSTRUTOR: Bruna Marchi é sócia-fundadora do Descomplicando o Inglês Jurídico, professora de juízes e advogados, professora do Curso de Extensão de Inglês Jurídico da PUCSP, criadora do curso de inglês jurídico do Instituto Educere. É formada em Direito, mas não quis exercer a profissão, preferiu ser tradutora, intérprete e professora.


JULHO

DATA: quarta-feira, 22 de julho HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR, LAPTOP ou TABLET

INSCRIÇÕES:  GRÁTIS

ASSUNTO: Traduzindo Machado: o Bruxo em outras línguas — As aventuras, desafios e soluções encontrados.

PAINEL: Pblo Cardellino, moderator, Tine Lykke Prado e Flora Thomson-DeVeaux, ambas tradutoras de Memórias Póstumas de Brás Cubas, Tine ao dinamarquês e Flora ao inglês.


DATA: quarta-feira, 8 de julho    HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR ou LAPTOP

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

ASSUNTO: Aumentar a sua produtividade não deve ser sinônimo de trabalhar mais e sim de trabalhar melhor. As ferramentas de gestão estão aí para nos ajudar.

INSTRUTOR: Ricardo Souza, presidente da Abrates e professor de Tecnologias da Tradução e Introdução Técnico-Científica da PUC-RJ


JUNHO

DATA: quarta-feira, 24 de junho        HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR ou LAPTOP

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

ASSUNTO: É hora de comparar o WordFast, SDL Studio e memoQ.

INSTRUTOR: Ricardo Souza, presidente da Abrates e professor de Tecnologias da Tradução e Introdução Técnico-Científica da PUC-RJ


DATA: quarta-feira, 10 de junho        HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR ou LAPTOP com Chrome

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

ASSUNTO: Introdução ao memoQ 

INSTRUTOR: Val Ivonica, vice-presidente da Abrates, é tradutora técnica, faz localização de jogos e adora novidades em tecnologia. Além de escritora e palestrante ávida, há quase dez anos Val oferece oficinas sobre o memoQ.


MAIO

DATA: quarta-feira, 27 de maio      HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR, LAPTOP ou TABLET

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

ASSUNTO: Plataformas de RSI (interpretação simultânea remota) estão inundando o mercado. Vamos conhecer a plataforma KUDO.

INSTRUTOR: Ewandro Magalhães, em mais de 20 anos de carrreira, já foi Chief Interpreter no sistema das Nações Unidas, em Geneva, fez Mestrado no Middlebury Instiute of International Studies e é o Diretor de Línguas da KUDO.


DATA: quarta-feira, 13 de maio HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR, LAPTOP ou TABLET

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

ASSUNTO: Venha conhecer mais uma ferramenta de auxílio à tradução. SDL Trados Studio é uma das mais tradicionais ferramentas no mercado 

INSTRUTOR: Ricardo Souza, presidente da Abrates e professor de Tecnologias da Tradução e Introdução à Tradução Técnico-Científica da PUC-RJ

ABRIL

DATA: quarta-feira, 29 de abril HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR ou LAPTOP com Chrome

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso. 

ASSUNTO: Plataformas de RSI (interpretação simultânea remota) estão inundando o mercado. Como funcionam? Quais as vantagens

e desvantagens?

INSTRUTOR: Hady González apresentará a plataforma Panama Interpreters. A apresentação será em inglês com tradução simultânea em português.


DATA: quarta-feira, 15 de abril HORÁRIO: 19h BSB

LOCAL: NO SEU COMPUTADOR ou LAPTOP

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

ASSUNTO: Introdução ao WordFast – uma ferramenta de auxílio à tradução com muita flexibilidade e características úteis.

INSTRUTOR: Ricardo Souza, presidente da Abrates e professor de Tecnologias da Tradução e Introdução Técnico-Científica da PUC-RJ

MARÇO

Webinar: INTERPRETAÇÃO NÃO É MÁGICA
Data: 22/01            Horário: 19h BSB
LOCAL: NO SEU COMPUTADOR. LAPTOP, CELULAR OU TABLET

ASSUNTO: Uma incursão na carreira do intérprete e na profissão, analisando a prática, a longevidade profissional, explorando suas origens e seu futuro.

INSTRUTOR: Giovanna Lester, intérprete de conferências, jurídica, também com experiência na área médica, lidera um bate-papo sobre a carreira, a ética, as expectativas, condições de trabalho, o futuro e muito mais.

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.

JANEIRO 

Webinar: NORMALIZAÇÃO DA PROFISSÃO
Data: 22/01            Horário: 19h BSB
LOCAL: NO SEU COMPUTADOR. LAPTOP, CELULAR OU TABLET

ASSUNTO: A normalização determina padrões de desempenho que espelham qualidade e são reconhecidos internacionalmente. Quais nos afetam, o que a Abrates está fazendo a respeito, como eles nos beneficiam e refletem nos valores que podemos cobrar.

INSTRUTOR: Ricardo Souza, presidente da Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes – ABRATES e Mestre em Estudos da Linguagem com enfoque em Tradução pela PUC-RJ.

INSCRIÇÕES: Grátis para membros da Abrates. Não membros: R$ 50. É necessário se inscrever para receber o link de acesso.


Programação de 2019

OUTUBRO

A ABRATES  RESPONDE: Nossos diretores se colocam à disposição para responder perguntas relacionadas à profissão.

É um bate-papo com profissionais tarimbados, que têm muito a compartilhar em termos de conhecimenots e experiência.

NOVEMBRO

OFICINA DE CAT TOOLS: Uma introdução. Introdução ao mundo das Cat Tools com Ricardo Souza.

CREDENCIAMENTO? PRA QUÊ? Tem dúvidas sobre o credenciamento e seu valor no mercado? Estamos prontos para ajudar você a tomar sua decisão e se preparar para um passo decisivo em sua carreira.